DSC01621

Perce neige (fr. betyder: ‘stikker (op) gennem sneen), schneeglöckchen (ty), snowdrops, (en) snödroppe (sv).

Vores egen lille vintergæk har så mange fine, poetiske navne – og smuk er den, som den står der, som vores første forårsbebuder, og titter op gennem sneen.

Men oprindelig  hed den “Sommergæk”, og H C Andersen gik til kamp for, at gækken skulle kaldes “sommergæk”, da han i midten af 1800-tallet fik foræret en potte vintergækker af en ven.

Det blev startskuddet til deres fælles kamp mod blomstens nye ”falske” navn ‘vintergæk’, som var blevet populært. Det fortæller udviklingskonsulent på Nationalmuseet, Charlotte S. H. Jensen.  

Den folkekære forfatter skrev så eventyret “Sommergækken” for en gang for alle at slå det rigtige navn fast hos befolkningen.

Men i dag er vi ikke i tvivl: det er en vintergæk!

I eventyret følger vi den lille vinterblomst, fra den ligger under sneen i sit løg, til den bliver sendt i et gækkebrev. 

DSC01634– og her står den så: årets første buket fra haven!

God weekend til jer alle – og nyd nu lyset og sneen. Det er så ufatteligt smukt, lige nu og varer desværre så kort.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *